1. Ir al contenido
  2. Ir al menú principal
  3. Ir a más sitios de DW

Exposición fusiona moda y literatura

2 de febrero de 2010

20 modistos europeos diseñan basados en textos de la literatura belga, húngara e hispánica. Personajes y textos de Fuentes, García Márquez, Loynaz y Gelman se materializan en telas y formas en “20 trajes para Europa".

https://p.dw.com/p/Lq0g
Agatha Ruiz de la Prada: "Cualquier traje mío podría quedarle a Ilona"Imagen: Instituto Cervantes

En Bruselas, la exposición 20 Trajes para Europa –que combina las creaciones de 20 diseñadores europeos con otros cuantos textos de autores húngaros, belgas y de habla hispana- hace un guiño de colores a la historia, a la política, a la literatura y a la moda.

A la historia porque “el primer europeo fue Carlos V que instaló en Bruselas la capital de su imperio; su hermana era María de Hungría y él mismo era emperador de España y las Américas”, reza la información oficial de la exposición. Un guiño al acontecer político, pues es la primera vez que tres países que se sucederán en la presidencia rotativa de la Unión Europea –en este caso España, Hungría y Bélgica- organizan un acto cultural conjunto.

Ausstellung 20 Silhouette pour L Europe Devota Lomba
Devota & Lomba.Imagen: Instituto Cervantes

Y un guiño sonreído a la literatura y a la moda, porque “la moda es cultura”, dice Modesto Lomba, presidente de la Asociación Creadores de Moda en España, para quien esta exposición es la muestra de la espectro de interpretación de la palabra, “tan amplio como posible”.

Así de su casa, Devota & Lomba, surgió un traje compuesto por 300 piezas amarillas: las mariposas de Mauricio Babilonia en Cien años de soledad. “Nosotros lo interpretamos. Cien años de Soledad da para varias colecciones, pero aquí hemos intentado con un traje que como esa obra es complejo, pero también muy esencial o muy simple. Creo que lo refleja el amarillo”, dice Modesto Lomba a DW.

La moda más presente en la literatura

El puente entre la literatura y los creadores han sido sus textos. “Había que elegir, no todos los textos servían para vestirlos; tenían que ser susceptibles de tener imágenes para que los creadores hicieran los vestidos. Pero ha sido un placer, ha sido descubrir que la literatura está más presente en la moda de lo que a veces pensamos”, dice a DW Concha Hernández, la comisaria de esta exposición que, copatrocinada por el Instituto Cervantes, irá luego a España y a Hungría. Para el proceso creativo no ha sido necesario que escritor y modista se conocieran, el vínculo ha sido la palabra. No obstante, algunos escritores han visto el vestido creado para su personaje. Carlos Fuentes, según cuenta Hernández, quedó encantado con el traje beige para Los años con Laura Díaz del creador Jesús del Pozo.

“Ilona soy yo”

¿Y la mujer de Ilona llega con la lluvia de Álvaro Mutis? “Por supuesto que este traje es Ilona; ella es una mujer poderosa, independiente y que se puede poner perfectamente ese vestido corto con esos volúmenes y con ese escote, sin duda”, comenta Hernández.

“Ilona puedo ser yo misma”, dice a DW por su parte, Ágatha Ruiz de la Prada, la creadora de ese estallido curvilíneo. “Ilona es una persona muy independiente, con mucha imaginación, que hace un poquito lo que le da la gana, que puede parecer un poco rara. Tiene tantas cosas que ver conmigo que casi cualquier traje mío le iría bien al personaje”, comenta la diseñadora española que contrasta el gris del invierno europeo con sus tonos malva y su abrigo de colores.

Así, en esta exposición que inaugura el programa cultural de la presidencia española de la UE al lado de Antonio Muñoz Molina; Miguel Delibes, Carmen Martín Gaite, Antonio Gamoneda, Rosa Chacel y José Ángel Valente se encuentran Dulce María Loynaz, Carlos Fuentes, García Márquez, Alvaro Mutis y Juan Gelman. ¿Por qué?

“No hay que olvidar que tres de los escritores son Premio Cervantes”, explica la curadora de esta exposición, quien concluye que modistos españoles han vestido a los personajes de escritores latinoamericanos porque “nos une la lengua y creíamos que debían estar aquí; compartimos la lengua con América y sentimos América como nuestra”. En el año en que se inicia oficialmente la celebración de los bicentenarios de las independencias americanas, fundir a Fuentes con Jesús del Pozo, a Loynaz con Purificación García y a Álvaro Mutis –más bien a su Ilona- con Ágatha Ruiz de la Prada es otro de los guiños de la exposición.

Autora: Mirra Banchón
Editora: Emilia Rojas